随着工程技术的发展,蒸压加气混凝土砌块已被人们熟知这几年,在国家大力推广装配式模式下,装配式隔墙板应用技术也逐步进入工程人的视野中,在接触新材料、新工艺的同时也出现了许多新名词,如ALC、NALC、AAC、蒸压加气混凝土、蒸压轻质加气混凝土等等,很多人对这些材料的概念十分模糊,总有一种凌乱的感觉。
首先,我们先了解一下它们的英文全称以及中文翻译:ALC的英文全称是Autoclaved Lightweight Concrete,中文翻译是蒸压轻质混凝土;AAC的英文全称是Autoclaved Aerated Concrete,中文翻译是蒸压加气混凝土;
NALC的英文全称是Autoclaved Li蒸压加气混凝土ghtweight Aerated Concrete,中文翻译是蒸压轻质加气混凝土其次,再了解一下这些墙板、砌块的材料含义:蒸压加气混凝土墙板是以水泥、石灰、硅砂等为主要原材料,由经过防锈处理的钢筋加强,经过高温、高压、蒸汽养护而成的多气孔混凝土板材,是一种性能优越的新型建筑材料。
蒸压加气混凝土砌块是以水泥、石灰(或矿渣)、砂(或粉煤灰)等为主要原料,加入适量发气剂,调节剂,气泡稳定剂,经配料搅拌,浇注,静停,切割和高压蒸养等工艺过程而制成的一种多孔混凝土制品蒸压轻质加气混凝土砌块是以水泥、石灰、砂为原料,经过高压蒸养而制成的无放射性、无污染的多孔无机环保材料。
最后,了解一下它们的发展历史:最蒸压加气混凝土初,AAC起源于欧洲,因为当时的蒸压加气混凝土制品的英文名称都为 Autoclaved Aerated Concrete,即AAC,它属于欧洲的传统产品目前,在我国GB/T 11968-2020《蒸压加气混凝土砌块》中还有关于AAC的定义。
后来,在上世纪八十年代,蒸压加气混凝土在日本得到技术更新和推广使用,日本的加气混凝土公司为了让自己的产品更有特色和跟欧洲的传统产品有区分,便将日本生产的蒸压加气混凝土改名为Autoclaved Lightweight Concrete,即ALC。
江苏省标准图集:苏J/T24-2007再后来,在上世纪九十年代,由中国和日本在南京合资成立的南京旭建公司开始引进蒸蒸压加气混凝土压加气混凝土,这种加气混凝土技术主要来自日本同样,该公司为了让自己的产品名称和其它公司的产品有区分,便起名为NALC,N为南京“南”字拼音的首字母。
江苏省标准图集:苏J/T24-2004最新规范规定ALC砌块分为优等品和合格品,按照江苏省标准图集中给出的解释带“N”的ALC符合国家标准规定的优等品标准,即NALC属于优等品。.
13J104 蒸压加气混凝土砌块板材构造总结:一、AAC是蒸压加气混凝土这类材料的国际上通用简称因为根据各自生产工艺和性能设计等的不同,材料成分略有不同,也有优等品和合格品的区分,所以会出现AAC、ALC和NALC这些不一样的名字,就连部分图集规范的中文叫法也不一样,但是蒸压加气混凝土实际都属于AAC系列。
二、板和砌块通俗的区别为是否加了钢筋,材料中的加气混凝土统称为ALC,即ALC板和ALC 砌块,但我们平常俗称就是ALC板和加气块以示区分。注:如有不到处,欢迎大家拿相关依据来批评指正!